Abril Bookstore presents

the newly released English edition translated by the Students of Rose and Alex Pilibos Armenian School

Hagop Baronian's
MY LEDGER

Presented by Editor and Translator

HRATCH DEMIURGE
 
Introduced by DR. TAMAR BOYADJIAN
 
 
TUESDAY, OCTOBER 15, 2024 at 7:00pm
THE CENTER FOR ARMENIAN ARTS
250 S. Orange St.
Glendale, CA 91208
Parking at Orange Street Parking Structure 222 N. Orange St, Glendale, CA 91203
First 90 minutes free, $2.00 per hour
 
                                Order now!

In this penetrating literary diary, My Ledger (Armenian, Իմ Ձեռատետրս, erroneously but more commonly known as Հոսհոսի Ձեռատետրը), Hagop Baronian, one of the world’s great but lesser-known satirists, chronicles the life of 1880’s Constantinople, the colorful cosmopolitan capital of the collapsing Ottoman Empire. As an Ottoman Armenian, Baronian follows the day-to-day developments of the international issue known as the "Armenian Question" on the fate of Christian Armenians under Muslim Turkish control. In the process, he exposes both the perfidious and self-serving European powers and the thoroughly corrupt and indifferent Ottoman government, which either ignored or suppressed calls for reforms and consistently failed to provide Armenians protection from blatant oppression and unchecked Kurdish terror in its eastern provinces. We also get a no holds barred portrait of the Armenians of Constantinople, who, even while Armenia to the east experienced famine and oppression, ate, drank and made merry, blindly pursuing a selfish and superficial life of morally bankrupt material well-being to the exclusion of literature, art, education and everything else that elevates the spirit. Using biting satire as a means to discourage vice and encourage virtue, the great satirist finds much to ridicule, from lazy clergy and do-nothing politicians, to disorganized organizations and a theatrical stage turned meat-market for ogling beautiful Armenian actresses. 

My Ledger's timeless and hilarious observations cut to the bone in an unsentimental and lucid style, proving that the more things change, the more they stay the same.

Translated by: Noy Hovaghimian, Marina Manvelian, Anna Gasparyan, Mark Barsikhian, Shant Melkonian, Arthur Atanesian, Jennifer Ghazarian, Elizabeth Mkhsi-Gevorkian, Lilit Akopyan, and Hratch Demiurge.

Hratch Demiurge is a comedian, poet, teacher and translator of Daniel Varoujan's Pagan Songs (2019) and, along with his students, Hagop Baronian's My Ledger (2024). He lives and works in Los Angeles and insists what makes him so smart is that he is too stupid to understand nonsense.
 
Dr. Tamar Marie Boyadjian is an internationally recognized and award-winning author, editor, translator, and medievalist. She is the first US born author to publish a book of poetry in Western Armenian ինչ որ է ան է it is what it is (Andares, 2015). She is the first writer of Western Armenian to produce a fantasy series in the language Մէփէն ու Վիշապը The Mepe and the Dragon, released through Arpi Publishing by the end of 2024. She has written, published, and taught widely around medieval Armenian literature, the ethics of endangered language translation and preservation, Armenian Futurism and the place of Western Armenian in conversation with other futurisms, and the role of women writers in Western Armenian literary history. Her current translation projects include the work she has undertaken with Dr. Maral Aktokmakyan and Dr. Rachel Goshgarian around Zabel Yesayan’s novel, In the Waiting Room; Zabel Yesayan’s The Dead Throes of a People, and the first novel written with an Armenian theme in Armeno-Turkish Akabi Hikayetsi. She has also served as the editor of  two out of three extant volumes of contemporary  Armenian literature in translation into English: makukachu (Ingnakir, 2017), and unscripted: An Armenian Palimpsest [Absinthe: World Literature in Translation] (University of Michigan Press, 2017). Her book Կաթիլ մը կին՝ անանունանքերթուած a drop of woman: unnamed, unwritten  will be released in 2025. She currently teaches Western Armenian language courses at Stanford University.